26 February, 2011

屁股,你的还是她的?

前一阵子到淡滨尼购物广场的厕所时,听到一位母亲和小女儿的对话:

‘妈,我要尿尿。’

“哦。大便leh?”

‘我只要尿尿’

“为什么没有大便?没有大便麽?”


相信很多人都知道“大便”是很不雅的词汇,尤其是在诸多特别场合更不得使用。换句话说,没有人要知道你要去厕所干嘛,所以就所上厕所/洗手间/卫生间好了。

如果真的需要详细说明,也该用“办大事”、“需要多一点时间”等,婉转地表达。这是对别人的一种尊重,也是对自己人格的一种交待。


话说回正题,那位母亲把“大便挂在嘴边”,在厕所的五分钟内说了不下十次。为什么不需要、为什么没有、怎么会没有、几时才会有……

有时候真的觉得这些家长很好笑。那不是你的膀胱或什么的,怎么那么确定小孩的答案是错的呢?那孩子的声音听起来也有小学二年级吧?怎么还会问这种“你的膀胱怎么了”的问题呢?

如果是七老八十的或许还能因为‘水龙头松了’而明白其顾虑,但小孩子的身体也没怎么样啊!上厕所就不能只为了解决小事情吗?怎么一定要办大事呢?


《咖啡王子一号店》里的孔佑对那姐姐的执著,最后用作总结的词汇是‘习惯’。这让我感觉到大人‘习惯’的可怕。

习惯能够强迫一个人逼别人用自己的方式做事,甚至认为那是唯一的解决方法。

习惯足以逼迫孩子按部就班,失去年轻人脑袋发挥创作的能力。

习惯更叫人性难以捉摸,或者太容易把握,成为自己的死穴。

定时会做的事情久而久之就成为习惯,而之后就成为自然行为的一部分,缺少了思考的过程。就像那位妈妈一样,没有思考习惯性的关心背后的意义,成为多此一举的例子。

你的习惯,又怎么控制了你呢?