17 May, 2012

后港补选2012 · Hougang By Election 2012

难得的大开眼界。
A rare insight.

516后港补选提名日在实龙岗初级学院举行,许多支持者很早便到提名站等待候选人。
Nomination Day for Hougang By Election was held at Serangoon JC, and many people arrived early as a form of support for the candidates.





正好有时间,所以我也去凑热闹并且感染气氛。虽然提名日没有什么精彩的表演,但仍然有许多支持者到场为候选人助阵欢呼——这倒让我挺惊讶的。
I made a trip down as I was quite free, to get a feel of the excitement and tension. Although there wasn't anything exciting planned for Nomination Day, I was surprised that many supporters still saw the purpose of showing up for the nomination.

难得看到新加坡人那么团结、那么勇于发表想法,
It's rare to see Singaporeans that united and expressive,

或许这就是传说中“后港的精神”吧!
And that's probably the Hougang Spirit that people so often talk about.

漫长的等待中,忽然看见前方有阵骚动…
During the long wait for Returning Officer Yam Ah Mee to make the announcement, there was a commotion suddenly

…工人党的刘程强向前和支持者合照并且谢谢大家到来。
for the Secretary-general of WP came into the crowd to thank them for their support and presence.


有人问过我为什么支持工人党,问我对候选人的认识到底有多少。
Someone once asked  me why I support WP, and how much I know about them.

说真的,真正认识的百分比顶多只有10%吧。
Frankly speaking, the most I can say I know of the candidates is about 10% of who they are.

对我而言,“认识”和“支持”不能划上等号
In my opinion, knowing who they are aren't necessarily related to how much I should support them

否则全国人民都没有资格投票,
otherwise no one would have the right to vote,

尤其是集选区的选民,更不可能真正地“认识”诸多候选人。
especially voters in GRCs where there are too many candidates to learn about.

无论是身边的亲朋戚友还是让人痴迷的偶像,
In fact, we can't be sure if we really know our friends, relatives or idols,

再高的曝光率也没有任何一个人是大家能够真正认识的
because even the most written about individual isn't necessarily the real person he/she may be.

所以娱乐新闻才会有那么多的出乎意料,那么多的大跌眼镜。
That's why entertainment news always report of unexpected behaviours and mistakes of people.

那又何为支持呢?
So why do I support who I support?

即使是以犯错为比较的标准,也无法将各党候选人分别对比。
Even if I compare the mistakes made by the various parties and candidates, I may be wrong.

也许你看到了饶欣龙的不检点,或许你认为刘领袖的眼光有误。
Maybe you saw Yaw's personal life go wrong, maybe you think Low can't choose the right person.

但这并不能否认他的气势、能力和成就。
But that doesn't mean that his capabilities and successes aren't real.

没有一个人是不会犯错的。差别只在于犯多大的错以及谁知道你犯错。
There's isn't a single person who doesn't make mistakes. The only differences are what mistakes you make, and if your mistakes are discovered and publicised.

执政党不是完全没有看走眼的候选人,
PAP has had some bad judgments on candidates too,

虽然让人痛恨,但也是必定发生的事情
while we can express our hate, it doesn't necessarily mean that it wouldn't happen.

所以并不能因为一个令人失望的候选人而放弃对一个政党的支持,
That's why I would not give up on a party because of a member's mistake,

不如慢慢重新建立信任的关系
and I'd rather take the time to slowly regain confidence with a new representative.

就如梁导电影里的台词一样,
Just like a theory in Jack Neo's movie,

一个苹果烂了,如果你把它丢掉了就什么都没有
When an apple is somewhat rotten, if you throw the whole apple away, you have nothing left.

还不如除去烂掉的部分,那你还有剩余的部分。
But if you cut away the rotten bits, you still have some sort of good.

去除,未必就是坏事。
Getting rid of part of a whole isn't as bad as it seems.

另外也想起有人说过,
There was also another saying,

寻找一个完美的人并不实际
it's impractical to find a perfect someone.

不如寻找一个符合你80%要求的人,
So find someone who satisfy 80% of your expectations,

再相互学习、配合、接受那20%的不完美
and learn to work with, accept and change the 20% of imperfections. 


提名日的另一阵骚动,来自一位不知道从哪里冒出来的独立候选人。
Another commotion during the Nomination Day was none other than the random independent candidate.

就像一班学生一样,总会有一个爱捣乱的。
Just like a class of students, there's bound to be a joker within the bunch.

说穿了,只是想要争取一点曝光率,
Simply put it, he's just after some media exposure,

引起别人的注意
and getting people's attention.

在名誉已经不怎么样了的时候,
When the reputation is already below par,

选择成为选战的第三角,
and still chooses to become the third party

明明就是让人讨厌的角色
while knowing that that's exactly what irks people,

偏偏就是有人宁愿得到他人的注意,
some people still fight for such attention,

即使是成为负面的新闻也在所不惜
 even if it means being on the wrong side of supporters, and being hated.

做人,又何必如此呢?
 Why stoop to that level as a person? 


说真的,在两位候选人之间,执政党的候选人还是稍嫌太嫩了。
Frankly speaking, I think Choo is still too young as a candidate.

但我必须称赞他在反对党支持者的嘘声中仍然能够厚着脸皮致词,也算是对年轻人的一种磨练。
But I have to say, I applaud his courage to finish his speech amidst WP supporters' jeering. I take that as a form of training for this young candidate.


最后,虽然我不苟同反对党支持者对执政党的语言攻击,但我也能体谅他们的用意。
Although I don't approve of the jeering, but I can understand where they're coming from.

一个有钱人永远无法体会穷人的辛酸,一个天才生永远无法明白读书的挑战。
Just like how a rich person would never understand the difficulties of poverty, or how a gifted child doesn't understand the average struggles of studying,

一个执政党选区的人民,永远看不见住在反对党的处境。这群人只是想要证明,无论你用什么方式造成我们的不便,后港精神也不变。
a person who is constantly in the ruling party constituency wouldn't understand the position opposition supporters are placed in. These people just want to prive that no matter how hard you make things difficult for us, we stand for our rights, our soul and our minds.

说白了,不要为了眼前的一碗粥或者似乎诱人的翻新计划而放弃身为一个人应该有的志气。
Simply put it, they just want to prove that they would not bow down to a bowl of free porridge nor a lucrative lift upgrading plan.

两个钟头的提名日,让我领悟了很多。
The two-hour show taught me a lot.

更多照片,尽在 For more photos of Nomination Day, please visit